From-Publisher

2017/Mar/23

===============================================================================

ต้องขอโทษที่ทำให้รอกันมานานครับ จากที่หนังสือเรื่อง "ฮายาเตะ พ่อบ้านประจัญบาน เล่ม 23"
มีปัญหาด้านการพิมพ์ที่ผิดตำแหน่ง ทำให้รูปปกเล่ม 23 ไม่สามารถต่อกับเล่ม 24 ได้

ขณะนี้ทางสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจได้จัดพิมพ์ปกหนังสือ "ฮายาเตะ พ่อบ้านประจัญบาน เล่ม 23" ที่ถูกต้องขึ้นมา
พร้อมจะให้ผู้ที่ซื้อหนังสือไปแล้ว นำปกมาเปลี่ยนได้แล้วครับ มีรายละเอียดดังนี้ครับ

1. นักอ่านที่ได้ซื้อหนังสือเล่ม 23 ไปแล้ว สามารถนำปกหุ้มมาเปลี่ยนได้ที่ บูธสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจ ที่ห้องบอลรูม หมายเลข Y12
ในงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ตั้งแต่วันที่ 30 มี.ค. 2560 เป็นต้นไปครับ โดยติดต่อที่เคาท์เตอร์แคชเชียร์ได้เลยครับ

2. ท่านที่ไม่สามารถมางานหนังสือได้ สามารถส่งปกเล่ม 23 พร้อมกับแจ้งชื่อที่อยู่ที่จะให้จัดส่งมาโดยละเอียด มาทางไปรษณีย์ได้ครับ
โดยจ่าหน้าซองถึง "สำนักพิมพ์วิบูลย์กิจ 22 ซอยวชิรธรรมสาธิต 36 ถ.สุขุมวิท 101/1 เขตพระโขนง ก.ท.ม.10260"
และวงเล็บมุมซองว่า "เปลี่ยนปกฮายาเตะ 23" ครับ เราจะส่งปกกลับไปให้ แต่ปกจะมีการพับไปตามลักษณะของหนังสือนะครับ

3. การพิมพ์แก้ไขนี้ แก้ไขเฉพาะปกหุ้มนะครับ ตัวหนังสือไม่ได้จัดพิมพ์ขึ้นมาใหม่ครับ

4. ท่านที่มาซื้อ "ฮายาเตะ พ่อบ้านประจัญบาน เล่ม 23" สามารถขอปกใหม่ที่แคชเชียร์ได้เลยครับ



===============================================================================
ที่มา fb VBK

2016/Dec/16

================================================================

ตามที่ทางบริษัท เนชั่น โกลบอล เอ็ดดูเทนเมนท์ จำกัด ในนามสำนักพิมพ์ NED
ได้ทำการจัดพิมพ์หนังสือการ์ตูน Pokemon BW ผู้กล้าเพลิงสายฟ้า และ Pokemon Special เล่ม 46 ฉบับภาษาไทย
ตามที่ได้วางจำหน่ายไปแล้วนั้น ในหนังสือทั้งสองเล่มดังกล่าว มีการแปลชื่อตัวละครบางตัวตามการออกเสียงภาษาอังกฤษ
สำนักพิมพ์จึงใคร่ขอแจ้งแก้ไขการออกเสียงดังกล่าวให้ถูกต้องตามการออกเสียงภาษาญี่ปุ่น ตามรายละเอียด ดังนี้

- คำว่า “Zekrom” ในหนังสือการ์ตูน Pokemon BW ผู้กล้าเพลิงสายฟ้า
ทางสำนักพิมพ์ขอแก้ไขคำดังกล่าวเป็นคำว่า “สึคุโรมุ”
ซึ่งเป็นการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นอย่างถูกต้องตามต้นฉบับแทน

- คำว่า “Victini” ในหนังสือการ์ตูน Pokemon Special เล่ม 46
ทางสำนักพิมพ์ขอแก้ไขคำดังกล่าวเป็นคำว่า “บิคูทินี่”
ซึ่งเป็นการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นอย่างถูกต้องตามต้นฉบับแทน

จึงเรียนมาให้ทราบโดยทั่วกัน

รูปภาพ
รูปภาพ

================================================================
ที่มา fb NED

2016/Nov/01

=======================================================================================

เดือน พฤศจิกายน 2559 เตรียมพบกับการกลับมาตีพิมพ์อีกครั้งของ DEATH NOTE ครั้งนี้ในรูปแบบ 文庫 (บุง-โกะ)
ขนาด เล่มเล็กลง ประมาณ 15.2x10.5 ซม. และเพิ่มความหนามากขึ้น พร้อมเพิ่มเรื่องสั้นซึ่งตีพิมพ์ครั้งแรกในนิตยสารโชเน็นจั๊มป์รายสัปดาห์
DEATH NOTE ฉบับนี้มี 7 เล่มจบ และพิเศษตรงที่มีการ์ดแถมในเล่ม ตัวการ์ดและหน้าปกหนังสือสามารถนำมาต่อกันเป็นภาพได้
สนนราคาอยู่ที่เล่มละ 130 บาท และตัวการ์ดที่แถมในเล่มจะมีเฉพาะในการตีพิมพ์ครั้งแรก จำนวน 4,000 เล่ม เท่านั้น!

ภาพปก DEATH NOTE Bunko Edition ฉบับภาษาไทย เล่ม 1



ภาพปก DEATH NOTE Bunko Edition ทั้งชุด 7 เล่มจบ ทุกเล่มนำมาต่อเป็นภาพใหญ่ได้

เล่ม 1 : 336 หน้า
เล่ม 2 : 344 หน้า
เล่ม 3 : 345 หน้า
เล่ม 4 : 354 หน้า
เล่ม 5 : 336 หน้า
เล่ม 6 : 346 หน้า
เล่ม 7 (จบ) : 339 หน้า



=========================================================================================
ที่มา fb NED

2016/Sep/29